jueves, 20 de abril de 2023

UN LIBRO, UN POEMA (Karmelo C. Iribarren)

Ejemplar del KM

Hace tiempo que tenía ganas de leer este delicioso librito de Karmelo Iribarren. Es el único título que ha dedicado a la infancia y fue traducida al inglés en 2019. La traducción corrió a cargo de Lawrence Schimel y fue premiada con el English PEN Award,​ además de ser reconocida al año siguiente como finalista del premio del Centre for Literacy in Primary Education.

En la actualidad solo se encuentra en alguna librería a un precio absurdo, así, pues, lo he cogido prestado de la biblioteca a la que acudo con mayor frecuencia para poder leerlo (hoy mismo pasaré a devolverlo, por si queréis disfrutar de él). Espero que algún día, más pronto que tarde, vuelva a ser editado en otro sello. 

De las ilustraciones se encargó Cristina Müller

Me he permitido escanear tres poemas a doble página para que se pueda ver el doble trabajo, el del autor y el de la ilustradora, que se complementan muy bien. 




 ***


2 comentarios:

  1. Magnífico libro. Con premios al traductor y al autor. En Inglaterra, eso sí. Gracias Jesús.

    ResponderEliminar
  2. Hay tanta sensibilidad en los tres poemas como en las ilustraciones. Seis delicias. Gracias por dárnoslo a conocer.

    ResponderEliminar

Este blog es personal. Si quieres dejar algún comentario, yo te lo agradezco, pero no hago públicos los que no se atienen a las normas de respeto y cortesía que deben regir una sociedad civilizada, lo que incluye el hecho de que los firmes. De esa forma podré contestarte.