miércoles, 31 de mayo de 2023

EL CIELO NOCTURNO, JUNIO 2023

Egia (Donostia) anoche.
#elcielonocturno

Stellarium. Captura de pantalla, 31-05-2023, 23:04

Antes de comentar lo que vamos a ver a simple vista en el cielo nocturno durante el mes de junio, no quiero que perdáis la oportunidad de que veáis el tren de satélites artificiales que va a pasar hoy a eso de las 11 de la noche. El desfile comenzará un poco antes de las 23:00 y será visible hasta las 23:08. Si el cielo que tengáis sobre vuestras cabezas está despejado, no os lo perdáis. El recorrido comenzará en el SSO y se pondrá por el NNE.

Y ahora vamos con junio:

PLANETAS: Mercurio, con buena vista y mejor suerte, puede verse la primera quincena del mes antes de que el Sol aparezca por el E sobre las 5:30. Venus es visible desde el crepúsculo hasta la medianoche. Marte camina como media hora por detrás de Venus. Júpiter es visible al amanecer en el E, aparece el 1 de junio sobre el horizonte a las 5 de la mañana y va adelantando cada día unos cuatro minutos su salida hasta que el día 30 se le ve aparecer poco después de las 3 de la madrugada. Saturno sale el 1 de junio a eso de las 3 de la madrugada; el 30, sobre la 1.

Stellarium. Captura de pantalla. 14-06-2023, 05:25. Sobre el horizonte E.
LUNA: 4 de junio, llena; 18 de junio, nueva.

SOLSTICIO: El 21 de junio a las 16:57:46, hora española, comienza el verano en el himesferio norte; en el hemisferio sur da comienzo el invierno.

SATÉLITES ARTIFICIALES: Tanto si observas el cielo nocturno las primeras horas d ela noche como las últimas (antes d eamanecer), vas a ver muchos satélites artificiales, pero si quieres saber a qué hora y por dónde aparecen, incluida la Estación Espacial Internacional, consulta aquí.


***


martes, 30 de mayo de 2023

SIHARA NUÑO LLEVA "CRANEAL" A LAGUN





Todavía no.



Deja que se aproxime,

que cobre nitidez.



Aún ahora se confunde con una medusa

difuminada entre la luz y el agua;

de cerca, cada vez más cerca,

la imagen clara...

bella, imperfecta y dolorosa;

así como el tentáculo urticante

se acerca,

avanza con cada contracción de su cuerpo

y hiere.




Te detienes, quieres no hacerlo pero continuas.




Delante de ti su morfología,

todo ha ocurrido más deprisa de lo que puedes

entender, no entiendes nada

y continúas;




la boca seca, salada y seca,

el corazón agitado como una taquicardia lumínica;

el brazo estirado, el tentáculo tenso,

a punto están de tocarse

y continúas.




Ante el espejo el recuerdo que deseabas evitar.

Te sujetas con ambas manos, encorvas la espalda

y bajas la cabeza;

la lágrima del mar te ha tocado,

su caricia mortal llegó a ti.




Respirar para no entrar en pánico,

para que se vaya la ansiedad

y continúas.


Tendré el placer de estar a su lado.


***



lunes, 29 de mayo de 2023

UNA DEFENSA DE LA POESÍA, P. B. Shelley

Editorial. Traducción: Pedro Larrea.
En mi opinión, uno de los textos de carácter ensayístico más interesantes de cuantos que escribió Shelley, y escribió sobre multitud de temas, es este que surgió a raíz de la publicación del de su amigo Th. Love Peacock, Las cuatro edades de la poesía. Es un ensayo breve (45 páginas), asequible a cualquier persona y de una concepción romántico-idealista que todavía gusta mucho. En él podemos encontrar algunas de esas grandes frases que son citadas innumerables veces, esas frases que la gente cursi llama inspiradoras y se dedica a repetirlas vía WhatsApp. Creo que unas cuantas citas de esta Defensa serán suficientes para mostrar cuál era la posición Shelley ante la poesía y de qué manera la entendía.

Pero los poetas, o aquellos que imaginan y expresan este orden indestructible, no son sólo los autores del lenguaje y de la música, de la danza, de la arquitectura, de la escultura y de la pintura: son los institutores de las leyes, y los fundadores de la sociedad civil, y los inventores de las artes de la vida, y los profesores, que se involucran en una cierta propincuidad con lo bello y lo verdadero, esa cpmprensión parcial de las acciones del mundo invisible que se llama religión (p 21).

Un poeta participa de lo eterno, lo infinito y lo único; por lo que respectaa sus concepciones, tiempo y lugar y número no existen (p 22).

Un poema es la imagen misma de la vida expresada en su verdadera eternidad (p 25).

La Poesía fortalece la facultad que es el órgano de la naturaleza moral del hombre (p 29).

[La Poesía] es, siempre en calma, la luz de la vida; la fuente de lo que de bello o generoso o verdadero pueda tener lugar en un tiempo malvado (p 38).

Las funciones de la facultad poética son dobles: mediante una, crea nuevos materiales de conocimiento y placer y poder; mediante la otra, engendra enla mente un deseo de reproducirlos y organizarlos con un cierto ritmo y orden que pueden llamarse lo bello y lo bueno (...) La Poesía es, en efecto, algo divino. Es a la vez centro y circunferencia del conocimiento; es aquello que comprende toda ciencia, y aquello a lo que toda ciencia debe referirse. Es al mismo tiempo la raíz y la flor de todos los otros sistemas de pensamiento; es aquello de lo cual mana, y aquello que adorna todo; y aquello que, si sufre plaga, niega fruto y semilla, y al mundo estéril retiene el alimento y la sucesión de los vástagos de la vida (p 53).

La poesía es el registro de los mejores y más felices momentos de las más felices y mejores mentes (p 55).

Un Poeta, pues es a los otros el autor de la más alta sabiduría, placer, virtud y gloria, debería ser personalmente el mejor, el más feliz, el más sabio y el más ilustre de todos los hombres (p 57).

Ellos miden la circunferencia y sondean las profundidades de la naturaleza humana con un espíritu abarcador que lo penetra todo (...) Los Poetas son los legisladores incomprendidos del Mundo (frase final, p 61). 

(Ignoro por qué en la traducción hay una gran variación de mayúsculas y minúsculas para poeta y poesía).

***


domingo, 28 de mayo de 2023

G. HERRMANN: Du bist wie eine Blume (H. Heine)


No recuerdo ni de dónde ni de cuándo me viene la frase achacamos a la casualidad nuestras desgracias, nunca nuestra fortuna, pero este microvídeo es la prueba exactamente de todo lo contrario. 

Acudí un día más sin mirar el programa al concierto del XIV Ciclo de Música de Cámara. Cuando ya habíamos superado la primera parte, oigo que Leticia Vergara anuncia, entre las tres piezas que van a interpretar justo después del descanso, una brevísima composición del poco conocido G. Herrmann que tiene por letra un poema de Heine. Yo, que el próximo día 6 de junio tengo una tertulia sobre el poeta alemán, emocionado ante tanto afortunado azar, saco deprisa y corriendo el teléfono. 

Para que se entienda bien la magnitud de la venturosa casualidad debo contar que no se trata solamente de la tertulia y el poeta, es que, además, Leticia fue vecina durante más de treinta años en la ciudad donde tendrá lugar la tertulia y el poema ¡es uno de los que había seleccionado para comentar, porque guarda algunas sorpresas en su aparente sencillez!

Esto es lo que mi querida mezzosoprano canta:

Du bist wie eine Blume,
So hold und schön und rein;
Ich schau’ dich an, und Wehmuth
Schleicht mir in’s Herz hinein.

Mir ist, als ob ich die Hände
Auf’s Haupt dir legen sollt’,
Betend, daß Gott dich erhalte
So rein und schön und hold.


Y esta la traducción que Elisabeth Siefer:

Eres como una flor
tan bella, dulce y pura;
mi corazón, al mirarte
se vuelve triste con ternura.

Es como si debiera
ponerte mi mano sobre la cabeza,
pidiendo a dios que te guarde
tan pura, tan dulce, tan bella.

Guardo los comentarios sobre el poema para la tertulia —hoy es domingo y toca música—, agradezco a las tres intérpretes la generosa autorización para que pudiera utilizar el vídeo y os recomiendo que, si tenéis la posibilidad, busquéis alguna de las ¡388 veces! que ha sido musicalizado, entre otros por Schubert, Liszt, Wagner, Bruckner, Brahms, Rachmaninoff o Sibelius, aunque la más conocida de todas es la que realizó Schumann.

Y ahora disfrutad de la interpretación que Leticia Vergara (voz) Leticia del Monte (clarinete) y Vanessa Gardebien (piano) hacen de esta breve e intensa creación de Gottfried Herrmann, a pesar de que la grabación esté realizada con un teléfono de bolsillo y el auditorio no esté tapizado de madera.

***

sábado, 27 de mayo de 2023

PHYLLIDA BARLOW en Chillida Leku


Dame Phyllida Barlow (4 de abril de 1944—12 de marzo de 2023), como indica la fecha de su fallecimiento, no pudo asisitir a la inauguración de la exposición que Chillida Leku le estaba organizando, porque cuando terminó de montarse ella, por desgracia, ya había desaparecido. Independendientemente de la ilusión que a todo creador le pueda hacer ver su obra expuesta, estoy seguro de que a ella le hubiese gustado el contraste que hace su obra, un tanto juguetona y colorista, con la mucho más austera y metafísica de Chillida. 

Por lo demás, todo ese engranaje técnico en torno la masa, la escala, la altura, el tamaño, el volumen, la proporción y las relaciones de espacio entre la obra, el lugar en que se inserta y la escala humana es un asunto que comparten ambos y en el que posiblemente están muy próximos en cuanto a inquietudes y reflexiones. Eso sí, mientras que las obras de él dan la impresión de que se insertan en el espacio desde el silencio; las de ella lo hacen de manera estrepitosa, como diciendo: ¡Eh, tú, mírame! Aquí estoy, plantada en medio del camino.

Otro elemento de contraste, me atrevería a decir que fundamental, entre ella y él, diría que es la forma de enfrentarse al trabajo. Por si no queda muy claro a qué me refiero, este párrafo entresacado de los paneles que acompañan a la exposición lo expone claramente:









HASTA EL 22 DE OCTUBRE



 ***


viernes, 26 de mayo de 2023

UNA DE CAL Y OTRA DE ARENA


Las pocas veces que he pasado por Burgos en los últimos quince o veinte años siempre he acabado tomándome un café con leche acompañado por algún riquísmo bizcocho casero en este pequeño y acogedor café. Era una manera muy placentera, más allá del descanso en los momentos del siesteo, de reagrupar fuerzas y atención para continuar los casi de 250 kilómetros que quedaban hasta llegar a casa viniendo del sur.

Una vez más acudí a él el martes 16 de mayo después de comer, pero me encontré que estaba disponible desde hacía muy poco tiempo.


Por si queréis leer con mayor comodidad, aquí está en el enlace con el periódico.

Para compensar la tristeza de la pérdida, en el Paseo del Espolón lucía antigua y hermosa una de las librerías con más solera que conozco, la que lleva el nombre del paseo donde se encuentra. Ahí estaba el cartel que habían colocado el año pasado con sus 115 bien cumplidos, en realidad este año, en julio, cumplirá 116, pues, como indica la placa que está colocada a la izquierda, se abrió en 1907. 

De hecho, creo que la más antigua de España, también se encuentra en Burgos, es la que lleva por nombre Hijos de Santiago Rodríguez. Es posible que quienes tengáis ya una cierta edad y conservéis algún libro de vuestra primera etapa escolar, tengáis alguno editado por la casa del mismo nombre, pues fue también imprenta y editorial, aunque ya solo permanezca como librería.


Sea como sea, que ambas duren otros tantos años y ojalá que nadie deje de acudir a las entrañables, antiguas y queridísmas librerías de barrio, las únicas que mantienen aún títulos inencontrables en cualquier otro sitio.

***



jueves, 25 de mayo de 2023

¡ABAJO LAS ARMAS!, Bertha von Suttner

Nunca hubiera imaginado que una moneda pudiera ser el origen de una lectura, pero a mí me ha ocurrido. 

El martes de la semana pasada, mientras estaba en Burgos, con la devolución de los cambios que me dieron en un restaurante, vino esta moneda. No la conocía y quise saber de qué país era y quién era la mujer que en ella aparecía. La respuesta fue rápida y sencilla e inmediatamente despertó mi interés por esta mujer de la que no tenía ninguna noticia: Bertha von Suttner.  Escritora, pacifista y premio nobel. Y yo sin enterarme. Una vez en casa, miré a ver qué biblioteca podía tener la novela con la que había conseguido un éxito notable en su época. Fui inmediatamente a por ella. Ayer mismo la acabé. Nunca una moneda me había llevado hasta una obra literaria ni me había ofrecido tan grata sorpresa.

Ejemplar del KM

No voy a contar nada sobre esta mujer extraordinaria, porque enlazado con su nombre tenéis la entrada que Wikipedia le dedica. Ahí se cuenta lo más destacado de su biografía. Sí me pareció curioso llegar a la última página del estudio introductorio que hace Olga García y encontrarme con la fotografía de la misma moneda que a mí me llevó hasta el libro. Casualidades. Y ahora vayamos con la novela.

Si entre los diferentes méritos de una novela situamos el entretenimiento y el interés por la trama, ¡Abajo las armas! los posee. Si además buscamos una historia comprometida con una idea y que la exponga de forma clara y directa, también. Si lo que más nos interesa es que tenga capacidad de emocionarnos, lo mismo. Todo eso lo tiene y en cantidades generosas. Desde luego no es una novela vanguardista —las vanguardias no habían aparecido en 1889— ni persigue experimentar con la escritura y el estilo, es una novela que se encuadra muy bien en su época, la del naturalismo, (para mi gusto, le sobra un poco de romanticismo, pero esos son mis gustos) y, por encima de todo, es absolutamente eficaz en su objetivo: denunciar con prístina valentía y eficiencia sobresaliente la irracional barbarie de la guerra en un tiempo y un lugar —segunda mitad del siglo XIX, Imperio austrohúngaro— impregnado hasta el tuétano de militarismo.

Igualmente eficaz y muy positivo me parece todo el punto de vista sobre el que se apoya el relato. Parte de lo más próximo e inmediato, es decir, de las personas a las que se quiere —¿existe alguien que no quiera a nadie, que no desee salvar la vida de alguien?— para evidenciar lo que el sinsentido de la guerra quita a cada ser humano, a cada familia, a la sociedad. Y para ir acrecentando de forma natural la conciencia pacifista de la protagonista. A partir de ahí se va construyendo el rechazo de la protagonista a la guerra... en medio de una sociedad y una familia austríaca muy tradicional y defensora de la idea del conflicto armado como resolución de las diferencias que atañen a los Estados —el padre es un general retirado, la tía una devota y todo su entorno pertenece a la rancia nobleza—.

Dos citas:

Este falaz conjunto de verdades eternas de la página 302 que atribuye al padre como representante ideal de la sociedad militarista, pero que, desgraciadamente, puede considerarse todavía hoy, 2023, en vigor entre una parte importante de la población mundial:

1) Las guerras las dispone Dios, Señor de los Ejércitos, véanse las Sagradas Escrituras

2) Siempre ha habido guerras, y, por consiguiente, siempre las habrá.

3) Sin este diezmo ocasional de la población, la humanidad crecería de forma desproporcionada.

4) Períodos continuos de paz producen relajamiento y debilitan, y como las aguas estancadas, acaban en corrupción y, especialmente, degeneran la moral.

5) Las guerras son el mejor medio para poner en práctica el autosacrificio, el heroísmo, en una palabra, para fortalecer el carácter.

6) Los hombres siempre se pelearán. La perfecta armonía de todas las pretensiones es imposible, dado que los diferentes intereses lo impiden; por tanto, una paz eterna es en sí una contradicción.

Y esta bella sentencia que la protagonista atribuye a un poeta que no nombra: 

A la manera que la bóveda celeste parece formada por un solo zafiro inmenso, así la grandeza moral del hombre reposa sobre una sola cualidad: la bondad (p 334).

Ha sido un auténtico placer el descubrimiento de esta novela escrita por una mujer valiente y abnegada como pocas. 

***

¡Abajo las armas!

miércoles, 24 de mayo de 2023

TU FIRMA PUEDE SALVAR VIDAS

ALGUNOS EJEMPLOS:

MILLONES DE NIÑAS EN RIESGO DE SER ENVENENADAS EN IRÁN

Más de 13.000 niñas han sido envenenadas en Irán por participar en actos de protesta en defensa de los derechos de las mujeres. Son ataques directos al derecho a la salud y a la educación de millones de niñas. Es muy urgente que las autoridades iraníes investiguen todos estos envenenamientos y que los responsables no queden impunes
. Puedes firmar aquí.

***

IRÁN: NI UNA EJECUCIÓN MÁS

De izquierda a derecha, los jóvenes iraníes Saleh Mirhashemi, Majid Kazemi, Saeed Yaghoubi. © Particular


En tan solo dos meses, casi 100 personas han sido ejecutadas en Irán, en una muestra de cómo las autoridades están utilizando la pena de muerte como una herramienta de represión.

Los últimos han sido Majid Kazemi, Saleh Mirhashemi y Saeed Yaghoubi. El 17 de mayo, las autoridades de la prisión llamaron a sus familiares para que fueran a visitarlos. Fue la última vez que los vieron. Dos días después, fueron ejecutados en la horca.

***


COMPROMÉTETE CONTRA LA PENA DE MUERTE


Los pocos países que mantienen la pena de muerte están sobre aviso: millones de personas seguimos luchando para que pongan fin a esta práctica inhumana. Sabemos que podemos conseguirlo porque, cuando empezamos a trabajar contra la pena capital en 1977, ésta sólo estaba abolida en 16 países. Al terminar 2021, estaba abolida en 108 países.

Irán, por ejemplo, la sigue utilizando recurrentemente, incluso contra menores de edad. Sólo entre enero y febrero de 2023, las autoridades han ejecutado a, al menos, 94 personas. Muchas de ellas pertenecían a minorías étnicas; otras, habían sido declaradas culpables en relación con las protestas surgidas tras la muerte de Mahsa Amini en septiembre del año pasado.

En Estados Unidos, a Donald Dillbeck lo ejecutaron en febrero tras permanecer 32 años condenado a muerte, a pesar de que Estados Unidos prohíbe la ejecución de personas con discapacidad intelectual. China clasifica como “secreto de Estado” la mayor parte de los datos relacionados con la pena de muerte para tratar de ocultar que es el mayor ejecutor mundial. Arabia Saudí y Egipto se suman a la lista de los países que más ejecuciones realizan.

¿Y qué pasa con las mujeres? Pues que muchas mujeres son declaradas culpables y condenadas a muerte en juicios muy deficientes e injustos que, a menudo, incumplen el debido proceso y no tienen en consideración factores atenuantes, como son los abusos, los actos de violencia y las agresiones sexuales de manera continuada.

Desde Amnistía Internacional lo tenemos claro: la pena de muerte es una grave violación a los derechos humanos.

Puedes firmar este manifiesto contra la pena de muerte para que los países que aún la aplican detengan las ejecuciones de inmediato.

***

Aquí tienes más acciones donde elegir.

***

UN LIBRO, UN POEMA (Arthur Rimbaud)

Librerías con ejemlares

#unlibrounpoema

Este volumen de la revista de poesía editado magistralmente por tf. editores es mucho más que un libro de poesía. Además de una pequeña, eso sí, antología de poemas, contiene todo tipo de documentos de y sobre Rimbaud: cartas suyas o dirigidas a él, fotografías, dibujos y todo lo necesario para obtener una idea generosamente eficaz de uno de los poetas más influyentes de laliteratura francesa.

La edición corrió a cargo de Gonzalo Armero. Lola Martínez de Albornoz se encargó de la documentación, coordinación y cuidado de los textos. Las traducciones son de: Julia Escobar, Malika Embarek, Mª Teresa Gallego, José Luis Checa, Juan Abeleira, Mauricio Bacarisse, Gonzalo Armero, Vicente Gaos, José Luis López Muñoz, Lola Martínez de Albornoz, Aurora Nolla, Aníbal Nuñez, Elisa Saiz de Zäsca, Alfredo Terzaga, Guillermo de Torre y Mario Vargas Llosa.

Si lo encontráis, haceos con él.

 

ALQUIMIA DEL VERBO

 

Me toca a mí. La historia de una de mis locuras.

Llevaba mucho tiempo jactándome de todos los paisajes posibles y encontrando irrisorias las celebridades de la pintura y de la poesá moderna.

Me gustaban las pinturas bobas, dinteles, decorados, telones de saltimbanquis, letreros, estampas populares; la literatura pasada de moda, latín de iglesia, libros eróticos sin ortografía, novelas de nuestras abuelas, cuentos de hadas, libritos infantiles, óperas viejas, estribillos sandios, ritmos ingenuos.

Soñaba con cruzadas, viajes de descubrimientos nunca relatados, repúblicas sin historias, guerras de religión sofocadas, revoluciones de costumbres, desplazamientos de razas y de continentes: creía en todos los hechizos.

¡Inventé el color d elas vocales! A, negro; E, blanco; I, rojo; O, azul; U, verde. Regulé la forma y el movimiento de cada consonante y, con ritmos instintivos, me jacté de inventar un verbo poético accesible, algún, a todos los sentidos. Me reservaba su traducción.

Primero fue un esbozo. Escribía silencios, noches, anotaba lo inexpresable. Fijaba vértigos.

*

La antigualla poética tenía mucha importancia en mi alquimia del verbo.

Me acostumbré a la alucinación simple: veía muy claramente una mezquita en lugar de una fábrica, una escolanía de tambores formada por ángeles, calesas en los caminos del cielo, un salón al fondo de un lago; los monstruos, los misterios; un título de vodevil componía espantos ante mí.

¡Luego explicaba mis sofismas mágicos con la laucinación de las palabras!

Acabé encontrando sagrado el desorden de mi espíritu. Estaba ocioso, preso de una pesada fiebre: envidiaba la felicidad de los animales, ¡las orugas, que representan la inocencia de los limbos, los topos, el sueño de la virginidad!

 

De Una temporada en el infierno. Traducción: Julia Escobar.

 ***


martes, 23 de mayo de 2023

DADAÍSMO

Fuente: Theo_van_Doesburg_Dadamatinée, Wikipedia.


#elfecundorumordelasmiradas
 

DADAÍSMO

 

Mientras unos se deshacían a cañonazos

y otros se envenenaban mortalmente con gas mostaza,

Zurich era un refugio

donde se daban cita todo tipo de desertores,

pacifistas convencidos o temporales,

objetores de la vida,

agentes secretos de mirada turbia,

hombres cuyo negocio era la guerra,

activistas a la espera del momento propicio

o provocadores del pensamiento

entretenidos en recortar palabras del periódico

y jugar partidas de ajedrez con Lenin.

 

El profundo malestar ante la muerte

encumbró la supremacía del azar.

El gesto era lo importante,

la acción que niega

y que en su hacer se consume.

Un modo de estar

ante la urgencia de la vida en retirada,

una rebelión de los no creyentes

contra los descreídos.

 

Pasado el susto

la humanidad siguió creyendo.


Aquí puedes leer el poemario completo.



***


lunes, 22 de mayo de 2023

HOMENAJE A LA FILOLOGÍA

SiO2, Calle Trinidad.

 Diccionario de la RAE:


filología

Del lat. philologĭa, y este del gr. φιλολογία philología.

1. f. Ciencia que estudia las culturas tal como se manifiestan en su lengua y en su literatura, principalmente a través de los textos escritos.

2. f. Técnica que se aplica a los textos para reconstruirlos, fijarlos e interpretarlos.

3. f. lingüística.

Por tanto, quien se dedica a este trabajo, a esta investigación es una filóloga o un filólogo, que no debemos confundir con quien se ha graduado en alguna filología y se dedica a dar clases de literatura, latín, crítica literaria, algún idoma moderno o lo que sea, aunque también pueden compatibilizarse ambos trabajos. Lo mismo que quien da clases de filosofía no es un filósofo, o quien da clases de química no es un químico. La enseñanza y la investigación son profesiones distintas, si bien pueden ser compatibles.

Pero lo que yo quería hacer al colocar aquí este divertido mural del colectivo SiO2 con el que mencontré en mi paso por Burgos era rendir mi homenaje personal a esta disciplina y a cuantas personas en el mundo se han dedicado a ella, porque gracias a todas ellas comprendemos un poquito mejor las complejidades de las lenguas; nos han aproximado culturas, literaturas y textos de los rincones más recónditos del planeta; han hecho que sintamos curiosidad por las palabras de nuestro propio idioma; nos han facilitado la comprensión de la herramienta que utilizamos todos y cada uno de los días para poder comunicarnos; han reducido la distancia entre culturas y sociedades; han puesto ante nuestros deslumbrados ojos textos imposibles; han resucitado historias antiquísimas que sin su esfuerzo se habrían perdido para siempre; han propiciado, en definitiva, que amemos un poquito más el sentido y el sonido de todas las palabras.

A todas esas personas que han trabajado por hacernos el mundo de las letras un poco más comprensible —desde los filólogos alejandrinos hasta hoy mismo, incluído los artistas de SiO2 que me han recordado la importancia de este conocimiento—,
 muchas gracias, 
   pay suma,
     Vielen Dank,
       شكرا جزيلا,
         তোমাকে অনেক ধন্যবাদ
           moltes gràcies,
             太感谢了,
               eskerrik asko,
                 moitas grazas,
                   σε ευχαριστώ πάρα πολύ,
                     आपका बहुत-बहुत धन्यवाद,
                        thank you so much,
                          どうもありがとう,
                             gratias tibi tam,
                                ka nui te mihi,
                                   маш их баярлалаа,
                                      ontzettend bedankt,
                                         Tusen takk,
                                            muito obrigado,
                                               anchatam riqsikuyki,
                                                  mulțumesc foarte mult,
                                                     большое спасибо,
                                                       भूरिशः धन्यवादाः,
                                                          aad baad u mahadsantahay,
                                                             Asante sana,
                                                                tack så mycket,
                                                                   Maraming salamat,
                                                                      ขอบคุณมาก,
                                                                         Çok teşekkür ederim,
                                                                            Дуже дякую,
                                                                               mo dupe lowo yin lopolopo,
                                                                                  Ngibonga kakhulu

***

       

domingo, 21 de mayo de 2023

FLOR DE JAZMÍN, Yu Hongmei, Zhao Cong, Ji Wei y Chen Yue


Hoy me voy hacia oriente, me voy a China. 

Uno de los instrumentos tradicionales de aquel país es el erhu. Es el que produce ese sonido tan característico que en cuanto lo oímos, lo asociamos a la música china. Como no utiliza armonías es muy adecuado para producir melodías que fluyen; es, por tanto, ideal para expresar emociones. En este vídeo es Yu Hongmei la encargada de tocarlo. Ella es la principal solista y una auténtica virtuosa del erhu en su país, que es como decir en todo el mundo.

Otro instrumento tradicional de cuerda y tan característico como el erhu en la música tradicional del gigante asiático es el guzheng, el que abre esta delicada pieza titulada Flor de jazmín. Lo toca Ji Wei, otra reputadísima artista de la interpretación musical que ha llevado su música por todas las más inportantes salas de concierto tanto europeas como americanas.

La pipa, el que se parece al laúd, es otro antiquísimo instrumento musical chino. En este vídeo aparece tocándolo Zhao Cong, principal intérprete de este instrumento en la Orquesta Tradicional Nacional de China, además de consultora de las compañías artísticas de la Universidad de Pekín. Ella fue la primera artista en visitar la Universidad de Stanford y está reconocida como Maestra Intérprete de Instrumentos Internacionales de Música del Mundo.

Chen Yue toca el dizi, una flauta travesera realizada con caña de bambú, aunque puede construirse con otros materiales, incluso el jade. Chen Yu, además de profesora y tutora de doctorado en el conservatorio, es investigadora de la Asociación Nacional de Música de Viento, con numerosos artículos publicados. 

Relajaos y disfrutad de los sugerentes y maravillosos sonidos del "jazmín".


***


sábado, 20 de mayo de 2023

ARCO DE SANTA MARÍA


Hace muchos años, cuando era joven e indocumentado, pasé por esta ciudad y mandé una postal del Arco de Santa María a alguien con el burlón lema de "Blancanieves y los siete enanitos". En aquella época la piedra estaba absolutamente negra por la suciedad que producía la contaminación de los tubos de escape y yo nada sabía de los personajes que ahí están representados, y tampoco me importaba. A los 18 años mis intereses estaban en otra parte.

El pasado lunes, mientras disfrutaba de la acogedora y bien servida Biblioteca Pública de Burgos, tuve tiempo para leer sobre temas diversos y entre todos ellos la historia de la escultura del ángel custodio de la ciudad, la figura que aparece en el nicho que forma el arco superior de medio punto, debajo de la imagen de la Virgen, que es la que da nombre a esta puerta de entrada a la ciudad. La historia es, cuando menos, curiosa y divertida.

Es evidente que el trabajo del escultor Ochoa de Arteaga no es un trabajo especialmente fino. Las figuras que aparecen en las hornacinas no destacan por su maravillosa factura. Pero ese es otro tema. La cuestión principal es que para el nicho que ocupa el ángel custodio se le había encargado una figura de Santiago, que ya por entonces era tenido como patrón de España. Cuando el maestro presenta la obra terminada la figura de Santiago no gusta nada a los regidores del consistorio. La rehace, pero tampoco gusta. 

Tal vez impacientes o quizá desanimados, por no recomenzar una tercera, le piden que a la figura hecha le añada unas alas, una espada y una maqueta de la ciudad. De esta manera se evitaba el tiempo y el dinero que supondría realizar una enteramente nueva, y quedaría transformado en un ángel custodio que tampoco está nada mal para la entrada, aunque no tuviera el grado de importancia del apóstol. En fin, que no hay mal que por bien no venga.

Y ahora, si pasáis por la ciudad y queréis saber quién es quién en este emblemático y heráldico Arco de Santa María, aquí os dejo la chuleta:

Del libro Burgos, Raúl Maldonado Sánchez.


***