Editorial |
solo temo que al marchitarse la vejez se apresure.
De ramas muy henchidas siempre se caen los pétalos.
Los tiernos botones deliberan y se abren suavemente.
Du Fu. Traducción: François Cheng.
Como la situación ha mejorado ostensiblemente, vamos a retomar las tertulias. Esto quiere decir que el próximo 2 de marzo podremos estar comentando y disfrutando los hallazgos poéticos de la literatura clásica china.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
NO HAGO PÚBLICOS LOS ANÓNIMOS. ESCRIBE TU NOMBRE DESPUÉS DEL COMENTARIO.