miércoles, 8 de febrero de 2023

UN LIBRO, UN POEMA (Joseba Sarrionandia)

Librería con ejemplares.

#unlibrounpoema

Recurro al escaneo porque el libro-disco ilustrado es más sugerente que el mero texto. Además es pentalingüe.

En su idioma original:


Y en castellano, francés, inglés y alemán:



En el sexto verso de la versión en alemán faltan Gelassenheit hat 

(Traducciones: al castellano, Maite Mujika; al francés, Fermin Arkotxa; al inglés, Luma Itzulpen Zerbitzua; al alemán, Joachim Quant)

***


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Este blog es personal. Si quieres dejar algún comentario, yo te lo agradezco, pero no hago públicos los que no se atienen a las normas de respeto y cortesía que deben regir una sociedad civilizada, lo que incluye el hecho de que los firmes. De esa forma podré contestarte.