Mostrando las entradas para la consulta Frost ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta Frost ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas

miércoles, 9 de mayo de 2018

ROBERT FROST, POESÍA COMPLETA

Editorial Linteo
El año pasado fue una excelente añada para las traducciones de la poesía norteamericana del siglo XX: la obra poética completa de Wallace Stevens, Robert Lowell, William Carlos William y Robert Frost apareció editada por distintas casas de manera casi simultánea. Y lo fue, además, por la calidad de las traducciones si hago caso a las diferentes reseñas y comentarios aparecidos en las revistas literarias.

Frost apareció por este espacio cuando aludí al libro Palabras que cambiaron el mundo. Ahora está aquí por derecho propio y no como complemento. 

Robert Frost (1874-1963) fue uno de los grandes poetas estadounidenses. Reconocido ampliamente en vida, su muerte fue una auténtica conmoción nacional. Nabokov dejó escrito en Pálido fuego: Es el autor de uno de los más grandes poemas cortos de la lengua inglesa, un poema que todos los niños norteamericanos saben de memoria.

Yo no soy Nabokov y tampoco voy a entrar en los gustos del personal. Hay quien prefiere la poesía mística, quien gusta más de la hermética o quien solamente lee poesía romántica. Frost representa la línea clara y limpia de la poesía norteamericana, utiliza el verso fácil y natural, sus poemas suelen hacer uso del pareado de cuatro o cinco pies métricos y están muy próximos al habla cotidiana. Hay quien a esa forma de hacer no le da mucho valor, pero conseguir poemas como Reparación del muro, La muerte del jornalero, El camino no elegido, Abedules, Fuego y hielo, Al pararme junto al bosque una noche de nieve o Una vez junto al Pacífico requieren un dominio de la composición y una intensidad emocional al alcance de muy pocos.

Y ahora veamos si el bueno de Nabokov coincide o no con vuestros gustos: 


AL PARARME JUNTO AL BOSQUE UNA NOCHE DE NIEVE 




Creo saber de quién es este bosque.

Su casa está en la aldea, sin embargo;

no podrá ver cómo aquí me detengo

a contemplar su bosque cubierto por la nieve.


Mi pequeño caballo debe pensar que es raro

pararse en este sitio sin granjas a la vista

entre el helado lago y este bosque

en la noche más lóbrega del año.


Sacude las campanillas del arnés

para preguntar si me habré equivocado.

El único otro sonido es el barrido

calmo del viento y de los copos suaves.


El bosque es hermoso, oscuro y denso,

pero tengo promesas que cumplir,

y mucho que andar antes de dormir,

y mucho que andar antes de dormir. 

                             Poesía completa. Linteo, 2017. Traducción, Andrés Catalán.


Y en la voz de Susan Sarandon:



Y esta divertida escena sacada de una famosa serie, que tiene como protagonista el poema de Frost:


lunes, 9 de marzo de 2026

ROBERT FROST


 Todos los poemas de la selección que he realizado los he cogido de Robert Frost, Poesía completa. La traducción corresponde a Andrés Catalán. El ejemplar está disponible en estas bibliotecas municipales de la Comunidad:

BibliotecaSucursalLocalizaciónTipo de ejemplarDisponib.Cod.Bar.SignaturaSig.Supl.Id.Vol.SoporteTexto
Vitoria-Diputación Foral de ÁlavaCasa de Cultura Ignacio Aldecoa - AdultosSección adultos (general)PrestablePrestado hasta 10/03/2026 1172552416P FROST Robert poePapel
PlentziaBiblioteca MunicipalDepósitoPrestableDisponible 9231374P FRO poePapel
Bilbao-Bibliotecas MunicipalesBidebarrietaSección adultos (general)PrestableDisponible 9198089163698Papel
Bilbao-Mediateka BBK de Azkuna ZentroaMediateka BBK de Azkuna ZentroaP.3. LENGUA Y LITERATURAPrestableDisponible 9443784P FRO poePapel
Bibliotecas Municipales de San SebastiánBiblioteca CentralSección adultos (general)PrestableDisponible 9168532P FROPapel



EL CAMINO NO ELEGIDO

Dos caminos se abrían en un bosque amarillo,
y triste por no poder caminar por los dos,
y por ser un viajero tan solo, un largo rato
me detuve, y puse la vista en uno de ellos
hasta donde al torcer se perdía en la maleza;

Después pasé al siguiente, tan bueno como el otro,
posiblemente la elección más adecuada
pues lo cubría la hierba y pedía ser usado;
aunque hasta allí lo mismo a cada uno
los había gastado el pasar de las gentes,

y ambos por igual los cubría esa mañana
una capa de hojas que nadie había pisado.
¡Ah! ¡El primero dejé mejor para otro día!
Aunque tal y cómo un paso aventura el siguiente,
dudé si alguna vez volvería a aquel lugar.

Seguramente esto lo diré entre suspiros

en algún momento dentro de años y años:
dos caminos se abrían en un bosque, elegí...
elegí el menos transitado de ambos,
y eso supuso toda diferencia.


Aviso a navegantes: el poema puede ir más allá de lo que aparenta. A Frost le gustaba jugar y este poema es un buen ejemplo. En una carta, Frost afirmó: "Mis poemas ... están todos preparados para hacer tropezar al lector de cabeza en lo ilimitado". El significado de este poema ciertamente ha hecho tropezar a muchos lectores, desde Edward Thomas hasta el icónico profesor de inglés en El club de los poetas muertos. Pero el poema no hace tropezar a los lectores simplemente para burlarse de ellos, sino que pretende lanzarlos a lo ilimitado, lanzarlos más allá de las distinciones espurias y hacia una visión de simultaneidad ilimitada (Katherine Robinson).


***
Si quieres la paz, no hables con tus amigos; habla con tus enemigos.  

Moshe Dayan  



Fuente: Wikipedia
Mapa de los conflictos armados en curso (número de muertes violentas en el año actual o anterior):      Guerras mayores (10 000 o más). Palestina, Ucrania, Sudán, Etiopía, Myanmar (Birmania).      Guerras menores (1 000–9 999).      Conflictos (100–999).     Escaramuzas y enfrentamientos (1–99).

lunes, 13 de abril de 2026

ROBERT FROST, EL CAMINO NO ELEGIDO



EL CAMINO NO ELEGIDO

Dos caminos se abrían en un bosque amarillo,
y triste por no poder caminar por los dos,
y por ser un viajero tan solo, un largo rato
me detuve, y puse la vista en uno de ellos
hasta donde al torcer se perdía en la maleza;

Después pasé al siguiente, tan bueno como el otro,
posiblemente la elección más adecuada
pues lo cubría la hierba y pedía ser usado;
aunque hasta allí lo mismo a cada uno
los había gastado el pasar de las gentes,

y ambos por igual los cubría esa mañana
una capa de hojas que nadie había pisado.
¡Ah! ¡El primero dejé mejor para otro día!
Aunque tal y cómo un paso aventura el siguiente,
dudé si alguna vez volvería a aquel lugar.

Seguramente esto lo diré entre suspiros
en algún momento dentro de años y años:
dos caminos se abrían en un bosque, elegí...
elegí el menos transitado de ambos,
y eso supuso toda diferencia.


Katherine Robinson, al comentar este poema en Poetry Foundation, escribe: La última estrofa —despojada de la insistencia inicial del poema en que los caminos son «prácticamente iguales»— ha sido aclamada como un llamado a aventurarse fuera de los caminos trillados y abrir nuevos senderos. Los versos de Frost se han interpretado a menudo como una celebración del individualismo, una ilustración de la afirmación de Emerson de que «Quien quiera ser un hombre, debe ser un inconformista». En la película El club de los poetas muertos, el iconoclasta profesor Sr. Keating, interpretado por Robin Williams, lleva a sus alumnos a un patio, les indica que den un paseo y luego observa cómo sus andares individuales se transforman rápidamente en conformidad. Les dice apasionadamente: «Robert Frost dijo: “Dos caminos se bifurcaban en un bosque, y yo… / Tomé el menos transitado / Y eso marcó la diferencia”»

Esto es lo que en una primera lectura podríamos pensar, tal y como creyó el director de la película, Peter Weir. Sin embargo... hay un sin embargo que nos inclina a pensar de manera menos simplista. Invito a continuar leyendo el comentario de K. Robinson.



***
Si quieres la paz, no hables con tus amigos; habla con tus enemigos.  

Moshe Dayan  



Fuente: Wikipedia
Mapa de los conflictos armados en curso (número de muertes violentas en el año actual o anterior):      Guerras mayores (10 000 o más). Palestina, Ucrania, Sudán, Etiopía, Myanmar (Birmania).      Guerras menores (1 000–9 999).      Conflictos (100–999).     Escaramuzas y enfrentamientos (1–99).

jueves, 18 de enero de 2018

CICERÓN, FROST, KENNEDY

A veces la casualidad determina mis comentarios. Anteayer redacté una breve reseña sobre La decadencia de Nerón Golden, donde la figura del actual presidente de los EEUU se convierte en sombra y pesadilla. Ayer me llamó la atención un libro que Turner acaba de publicar, 50 discursos que cambiaron el mundo. Inmediatamente pensé que era una reedición de Palabras que cambiaron el mundo. Casi, pero no. Entre las múltiples coincidencias está el famoso discurso del 20 de enero de 1961 de J. F. Kennedy. La fecha es la que es y parece que pide un recuerdo.

Seguramente el discurso de Kennedy es recordado por la retransmisión televisiva que se hizo a medio mundo, y por unas cuantas frases brillantes, pero especialmente por una. En realidad, si un discurso logra dejar en la memoria de la sociedad una sola frase, ya es un buen discurso. Seguro que os suena: No preguntéis lo que vuestro país puede hacer por vosotros, preguntaos qué podéis hacer vosotros por vuestro país.

El discurso comenzó a trabajarse una semana antes. Kennedy dispuso las líneas sobre las que debía transcurrir y los redactores, entre los que se encontraban varios escritores, se pusieron a ello. Varias de las frases provienen de discursos anteriores del propio presidente, pero la famosa, la que se cita una y mil veces, llegó hasta allí de mucho más lejos. Lo que hicieron los redactores fue, sencillamente, cogerla del que tal vez sea el mejor retórico de la historia, Cicerón: No os preguntéis qué puede hacer Roma por vosotros, sino qué podéis hacer vosotros por Roma.

 

Desde luego, el principal objetivo de un discurso político es convencer. Pero si además logra conmover, mejor que mejor. Ese trabajo, en parte, había quedado reservado al poeta R. Frost, quien precedió al presidente, desplegó sus cuartillas y comenzó a leer un poema que había escrito para la ocasión. El viento, el cegador brillo del sol y la avanzada edad del poeta dificultaron la tarea. "No tengo una buena luz aquí", y el lamento lo recogieron los micrófonos. El público aplaudió para animarle mientras el vicepresidente Johnson se levantó en su ayuda para darle sombra al texto con su sombrero. Frost calló un momento, abandonó la lectura de lo que había preparado y recitó de memoria su poema "Regalo absoluto", una especie de historia del país en 16 versos:

La tierra fue nuestra antes de ser de la tierra .
Fue nuestra tierra más de cien años antes
de que nos convirtiéramos en un pueblo. Era
nuestra allí en Massachusetts, y en Virginia,
pero éramos de Inglaterra,  colonos todavía,
poseedores de lo que aún no nos poseía
poseídos por lo que ya no poseíamos.
Algo que nos negábamos nos hacía más débiles
hasta que descubrimos que éramos nosotros mismos
los que nos negábamos a la tierra en que vivíamos,
y al punto hallamos salvación al entregarnos.
Tal y como éramos nos dimos totalmente
(los hechos de la entrega fueron hechos de guerra)
a la tierra que vagamente se hacía realidad hacia el oeste,
pero aún inenarrada, sin artificios, sin realces,
tal y como éramos entonces, tal y como llegaría a ser.

(Traducción: Andrés Catalán)

El público ya estaba ganado para el presidente, incluso para empezar a trabajar por "Roma". Todo esto ocurría hace 67 años.

viernes, 5 de diciembre de 2025

TALLER DE ESCRITURA POÉTICA, 4

El ágora de los libros


Continúo, y doy por finalizada, la recomendación bibliográfica sobre el tema escritura. Cualquiera de ellos, tanto los que figuran aquí como los de la entrada anterior, puedo prestároslos para que los veáis con detenimiento y podáis decidir con conocimiento de causa si os va a interesar adquirir alguno.

Los títulos que comento hoy no son libros escritos por y para un taller de escritura. Son recursos generales y sirven de apoyo a la escritura (excepto el dedicado a la métrica), sea del género que sea. Veamos:


Hay tres grandes clásicos indispensables para el estudio de la métrica (sistemas de versificación, acento, rima, tipos de verso...) el de Quilis, el de Tomás Navarro Tomás y este de Caparrós. Nadie que se dedique a la tarea de hacer versos debería ignorarlos. Cualquier otro libro sobre métrica no es nada más que un resumen de alguno de estos tres. Conocer el material con el que se trabaja es básico en cualquier actividad. En poesía, también. Otra cosa es que una vez conocidos los elementos y recursos que tenemos a nuestra disposición decidamos no utilizarlos, pero esa tiene que ser una decisión consciente y que redunde en aras de una mayor expresividad. De todos ellos existen muchas ediciones. 


Este es un librito muy divertido de uno de los creadores del OULIPO. 99 formas distintas de escribir sobre un mismo e intrascendental suceso. Un ejercicio de imaginación portentoso y una práctica de escritura llena de recursos.


Lo primero que debemos saber si nos vamos a dedicar a la escritura es conocer las reglas de la gramática del idioma en que vamos escribir (morfología, ortografía, sintaxis...). La cocina de la escritura no está pensado para la práctica de la poesía, sino para desarrollar estrategias que ayuden a buscar, ordenar y desarrollar ideas de manera clara y precisa, lo que no está reñido con ningún tipo de escritura y sirve de ayuda a todas ellas. En cualquier caso, para dudas puntuales e inmediatas siempre conviene consultar alguna de estas direcciones: DRAE, Fundéu RAE o el Diccionario panhispánico de dudas.


Otro libro muy imaginativo y lleno de propuestas para estimular las ganas de escribir y despertar la imaginación. Un recurso para tener siempre a mano, especialmente cuando la inspiración se ha ido a pasear y no tiene muchas ganas de volver.


Este sí es un libro que nació de los talleres de escritura creativa que impartía la escritora Natalie Goldberg, pero no es un manual al estilo de lo que pueden ser los títulos comentados en la entrada anterior. Son ideas y recursos para estimular la imaginación, para conseguir mayor intensidad en la expresión, para cómo resolver problemas de nuestros propios textos..., es decir, todo aquello que rodea a la escritura, pero no es propiamente regla, norma, ni conocimiento objetivo sobre ella.


El arpa olvidada, como bien dice el subtítulo colocado entre paréntesis, es un libro, un bellísimo libro, para ayudar en el acto de la lectura de poesía

Se lee en la contraportada:  Este ensayo se dirige a esa «inmensa minoría» que, al decir de Juan Ramón Jiménez, son los lectores de poesía. Robert Frost dijo que la poesía es una manera de agarrar la vida por la garganta. Si es así, para entender la vida será preciso entender primero la poesía. Montaigne también afirmó que es más fácil escribir poesía que entenderla. La poesía es tan consustancial a la experiencia humana del lenguaje que cualquiera puede sentirse llamado a escribirla en algún momento de su vida. Leerla, sin embargo, impone otros deberes de conciencia y no pocas des-gracias del espíritu obedecen al olvido en que ha caído nuestra relación con la poesía. En atención a ello, también he procurado esbozar en estas páginas algunas estrategias para la lectura de poemas; pero, sobre todo, he querido persuadir sobre el valor en sí de la poesía, convencido de que ni su escritura ni su lectura se acometerán apropiadamente sin la percepción previa de su valía.

Aprender a leer poesía, sin ninguna duda, ayuda a escribirla mejor.

***
Si quieres la paz, no hables con tus amigos; habla con tus enemigos.  

Moshe Dayan  



Fuente: Wikipedia
Mapa de los conflictos armados en curso (número de muertes violentas en el año actual o anterior):      Guerras mayores (10 000 o más). Palestina, Ucrania, Sudán, Etiopía, Myanmar (Birmania).      Guerras menores (1 000–9 999).      Conflictos (100–999).     Escaramuzas y enfrentamientos (1–99).

lunes, 15 de septiembre de 2025

TALLER DE POESÍA DEL CBA, a partir de ahora "Encuentro de poesía"

 

CALENDARIO
2025/26
  

El taller o tertulia pasa a denominarse ENCUENTRO DE POESÍAesto es lo que tendréis que hacer para poder tomar parte: 

Llamad o pasad por la biblioteca a partir del viernes día 3 de octubre.

Y tened en cuenta que tendréis que apuntaros cada vez que queráis acudir a una sesión.

 













Feliz lectura. Nos vemos pronto.

*** 

Si quieres la paz, no hables con tus amigos; habla con tus enemigos.  

Moshe Dayan  



Fuente: Wikipedia
Mapa de los conflictos armados en curso (número de muertes violentas en el año actual o anterior):      Guerras mayores (10 000 o más). Palestina, Ucrania, Sudán, Etiopía, Myanmar (Birmania).      Guerras menores (1 000–9 999).      Conflictos (100–999).     Escaramuzas y enfrentamientos (1–99).