El viernes salí encantado del concierto que Sol Gabetta y la Orquesta Filarmónica de Radio Francia ofrecieron en el Kursaal. Había pensado colocar hoy en este espacio dominical el Concierto para violonchelo en re menor de Édouard Lalo, pero el sábado por la tarde se me cruzó en el camino el disco de Madredeus, O espírito da paz, CD que había colocado infinidad de veces en el reproductor durante los años 90.
El caso es que desde hace mucho tiempo no utilizo ningún soporte de grabación para oír música, voy directamente a internet y me coloco unos auriculares. Los CDs andaban olvidados y un simulacro de ordenación ha hecho que O espírito da paz aparezca. He buscado en YouTube algún concierto medianamente bien grabado y el vídeo que tenéis arriba es lo más decente que he encontrado. En él quedan recogidos los temas O pastor, A vaca de fogo (3' 28'') y Os senhores da guerra (7' 38''). Este último es el único que pertenece al album O espírito da paz.
Lo que canta Teresa Salgueiro aparece en la pantalla. La traducción, por si alguien la necesita, es esta:
Ahí afuera están los señores de la guerra
Y ahora cantan himnos de victoria
Ahí afuera están los señores de la guerra
Y ahora cantan himnos de victoria
¿Cuál es la historia de esta tierra?
es el miedo
Justo ahí
Dentro están los hombres esperando
Unidos en el destino de la tierra
Dentro están los hombres esperando
Unidos en el destino de la tierra
Ya no hay ningún recuerdo de paz en la tierra.
es el miedo
Justo ahí
Oh tierra
Otro día para nacer
Oh, ese es un día menos que perder
Hay tan poca gloria en una guerra
Y los hombres que logran las victorias
Ya no hay ningún recuerdo de paz en la tierra.
es el miedo
Justo ahí
Oh tierra
Otro día para nacer
Oh, ese es un día menos que perder
Oh tierra
Otro día para nacer
Oh, ese es un día menos que perder
Es un día menos que perder
A ver si todos los señores de la guerra abandonan definitivamente su tarea y se reconvierten en gente útil para el resto de la humanidad.
***