Acabo de subir la colección de poemas que utilizaremos en la tertulia del próximo 26 de abril.
Todos ellos han sido tomados de la espléndida traducción que realizó Xoán Abeleira para la edición de la Poesía Completa, publicada en Bartlebey en 2008. Edición que recomiendo porque, además de ser la única que hay en castellano de su poesía completa, está muy bien cuidada en todos los sentidos.
Si queréis leer el comentario que realicé hace tiempo sobre su poema Los Reyes Magos, sólo tenéis que pinchar sobre el título del mismo.
Feliz lectura.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Este blog es personal. Si quieres dejar algún comentario, yo te lo agradezco, pero no hago públicos los que no se atienen a las normas de respeto y cortesía que deben regir una sociedad civilizada, lo que incluye el hecho de que los firmes. De esa forma podré contestarte.