- Biografías: Para una primera aproximación puede valer la entrada que le dedica Wikipedia. Ahí podréis leer una biografía rápida y encontrar una relación completa de su discografía. Otra aproximación interesante la ofrece Eitb en su página. Incluye un vídeo. Tal vez la más completa de las biografía sea la que aparece en BADOK (en euskara) e incluye numerosos enlaces a artículos de prensa, además de infinidad de audios.
- Entrevistas: La que le realizó Eugenio Ibarzabal en 1978, aunque es muy antigua (le faltaban a Lete muchos años por vivir), es francamente buena. La de Javier Muguruza es una de las últimas que le hicieron y en ella hay varias referencias a la poesía, puesto que se la hizo a raíz de la presentación del libro Egunsentiaren ezku izoztuak. En la que le realizó Lander Arbelaitz para Argia, también habla largo y tendido sobre poesía (en euskara).
- Canciones: En Musikazblai podréis encontrar la colección de letras más completa. También contiene algún audio. En last.fm podréis escuchar unas pocas on-line; mientras que en goear, prácticamente todas.
- Vídeos: Acudiendo a Youtube, Vimeo o cualquier canal de televisión, especialmente ETB, podréis encontrar casi cualquier cosa de él y sobre él.
- Recopilación de material: LITERATURAREN ZUBITEGIA. Reseñas, menciones, críticas, bibliografía... Es la página más completa sobre el autor (en euskara).
"El espacio puede tener un horizonte y el tiempo un final, pero la aventura del aprendizaje es interminable". Timothy Ferris. La aventura del Universo.
jueves, 26 de abril de 2012
XABIER LETE
Esta entrada sobre Lete está dedicada a recopilar información que hay en la red sobre el poeta.
lunes, 23 de abril de 2012
domingo, 22 de abril de 2012
ERNESTO SABATO
Sabato tiene tres novelas magníficas: Sobre héroes y tumbas, Abaddón el exterminador y El túnel. Cualquiera de ellas valdría para hacer grande a un escritor. Pero todos tenemos nuestros gustos y yo la que prefiero es la pequeñita, la que puede ser leída tranquilamente en una tarde. Me impactó cuando la leí por primera vez a los 17 años y me sigue impactando hoy, muchos años después.
El túnel es una de esas novelas que se agarran a uno, que se quedan enganchadas en la memoria, una de esas novelas importantes. Y Sabato (pronúnciese Sábato) es uno de esos autores que junto a Lugones, Borges, Cortázar y Bioy Casares han hecho que la literatura argentina sea importante en todo el mundo.
Hay muchas maneras de presentar al autor, pero me da la impresión de que ninguna mejor de lo que lo hizo Joaquín Soler Serrano hace 35 años en aquella espléndida entrevista para el programa A Fondo. Soler Serrano hacía de sus invitados los protagonistas, que es el trabajo de un entrevistador.
El túnel es una de esas novelas que se agarran a uno, que se quedan enganchadas en la memoria, una de esas novelas importantes. Y Sabato (pronúnciese Sábato) es uno de esos autores que junto a Lugones, Borges, Cortázar y Bioy Casares han hecho que la literatura argentina sea importante en todo el mundo.
Hay muchas maneras de presentar al autor, pero me da la impresión de que ninguna mejor de lo que lo hizo Joaquín Soler Serrano hace 35 años en aquella espléndida entrevista para el programa A Fondo. Soler Serrano hacía de sus invitados los protagonistas, que es el trabajo de un entrevistador.
sábado, 21 de abril de 2012
LO BUENO, SI BREVE, DOS VECES BUENO
Se lee este clásico con la misma soltura y provecho con que se podía leer en el siglo XVII, cuando fue publicado por primera vez. Está compuesto por pequeñas reflexiones y comentarios en torno a un tema, que es el que encabeza el susodicho comentario. Generalmente, se habla del libro como de una recopilación de aforismos. Hoy lo traigo a este espacio para dejar constancia de la más conocida sentencia de Baltasar Gracián: lo bueno, si breve, dos veces bueno, pues si la frase es todo un acierto, el texto que la acompaña es tan de subrayar como la misma. Paso a copiarlo:
105. No cansar. Suele ser pesado el hombre de un solo asunto y el que habla de un solo tema. La brevedad agrada y es útil: gana por lo cortés lo que pierde por lo corto. Lo bueno, si breve, dos veces bueno; incluso lo malo, si poco, no tan malo. Más consiguen quintaesencias que fárragos. Es una verdad común que el hombre largo (no tanto en estatura como en discurso) raras veces es sabio. Hay hombres que más sirven de molestia que de adorno del universo. Son alhajas sin estimación que todos rechazan. El discreto debe evitar molestar y mucho menos a grandes personajes, que viven muy ocupados, y sería peor irritar a uno de ellos que el resto del mundo. Lo bien dicho enseguida se dice (pag. 61, Temas de Hoy, 1993).
Existen muchas ediciones de este clásico, casi todas ellas introducidas por buenos comentarios, pero si queréis leerla en pantalla, podéis hacerlo aquí ( Edición digital a partir de la edición de Huesca, Juan Nogués, 1647. Esto quiere decir que mantiene la grafía de la época).
105. No cansar. Suele ser pesado el hombre de un solo asunto y el que habla de un solo tema. La brevedad agrada y es útil: gana por lo cortés lo que pierde por lo corto. Lo bueno, si breve, dos veces bueno; incluso lo malo, si poco, no tan malo. Más consiguen quintaesencias que fárragos. Es una verdad común que el hombre largo (no tanto en estatura como en discurso) raras veces es sabio. Hay hombres que más sirven de molestia que de adorno del universo. Son alhajas sin estimación que todos rechazan. El discreto debe evitar molestar y mucho menos a grandes personajes, que viven muy ocupados, y sería peor irritar a uno de ellos que el resto del mundo. Lo bien dicho enseguida se dice (pag. 61, Temas de Hoy, 1993).
Existen muchas ediciones de este clásico, casi todas ellas introducidas por buenos comentarios, pero si queréis leerla en pantalla, podéis hacerlo aquí ( Edición digital a partir de la edición de Huesca, Juan Nogués, 1647. Esto quiere decir que mantiene la grafía de la época).
***
PS: Gracias, Luis, por avisarme sobre el problema del enlace.
viernes, 20 de abril de 2012
LOS PROFESIONALES
Ayer, justo cuando llegaba a casa, tarde, cansado y sin ganas de hacer nada que no fuera otra cosa que escuchar una buena historia, me encontré en la tele con esta película: Los profesionales. ¡Qué buena historia! ¡Qué excelente guión! ¡Qué diálogos tan extraordinarios!
Esta misma tarde me he puesto a rastrear por Internet para ver si encontraba alguno de esos diálogos, para ver si algún alma caritativa se había tomado el trabajo de recoger alguno y, mira por donde, he encontrado el que más me gustó de todos ellos. Es éste:
La película es de Richard Brooks.
Esta misma tarde me he puesto a rastrear por Internet para ver si encontraba alguno de esos diálogos, para ver si algún alma caritativa se había tomado el trabajo de recoger alguno y, mira por donde, he encontrado el que más me gustó de todos ellos. Es éste:
La película es de Richard Brooks.
TERTULIA SOBRE DICKINSON
La tertulia sobre la poesía de E. Dickinson que está anunciada para el día 30 de este mes no podrá realizarse ese día — ya que la biblioteca estará cerrada— y se adelanta al lunes 23 de abril.
De paso, aprovecho para recomendar la lectura de este librito (95 páginas) en el que se recogen las cartas que la poeta envió al editor Higginson, con el que estuvo en contacto durante algunos años. Las cartas pueden ser de gran ayuda para entender mejor lo que Dickinson pensaba sobre la poesía en general y sobre su poesía en particular, además de ofrecer muchas pistas sobre su manera de escribir y el porqué de hacerlo como lo hacía.
Otro libro interesante para ayudarnos a entender mejor el mundo dickinsoniano es el que escribió el profesor Antonio Fernández Ferrer, El lenguaje poético de Emily Dickinson, Editorial Alhulia, y que es el único —que yo conozco— escrito en castellano sobre la obra de esta singular poeta. En él se ocupa, principalmente, de lo que el título indica y de la influencia del movimiento trascendentalista en la obra de la escritora de Amherst.
De paso, aprovecho para recomendar la lectura de este librito (95 páginas) en el que se recogen las cartas que la poeta envió al editor Higginson, con el que estuvo en contacto durante algunos años. Las cartas pueden ser de gran ayuda para entender mejor lo que Dickinson pensaba sobre la poesía en general y sobre su poesía en particular, además de ofrecer muchas pistas sobre su manera de escribir y el porqué de hacerlo como lo hacía.
Otro libro interesante para ayudarnos a entender mejor el mundo dickinsoniano es el que escribió el profesor Antonio Fernández Ferrer, El lenguaje poético de Emily Dickinson, Editorial Alhulia, y que es el único —que yo conozco— escrito en castellano sobre la obra de esta singular poeta. En él se ocupa, principalmente, de lo que el título indica y de la influencia del movimiento trascendentalista en la obra de la escritora de Amherst.
miércoles, 18 de abril de 2012
DER SCHWARZFAHRER (El pasajero negro)
Han pasado 20 años desde que se realizó este corto. 24 desde que Rosa Regás contara una anécdota muy similar en su libro Ginebra. Podemos progresar técnicamente mucho, pero no tanto éticamente.
martes, 17 de abril de 2012
UN CÁLIDO Y SOLEADO BLOG
Un amigo ha cogido una excedencia en el trabajo para catar cuantas playas pueda, vivir un poco mejor durante unos meses y disfrutar del sol, del ocio y del agua de los mares, agua sin la que difícilmente podría vivir. De paso, quiere ofrecernos en un blog sus opiniones sobre lo que se vaya encontrando, es decir, va a realizar algo así como una guía turística de los lugares por donde vaya pasando (un hotel donde acogerse, un lugar donde disfrutar el aperitivo del mediodía, una valoración de la playa y sus aguas, y muchas cosas más).
La idea me ha parecido interesante y divertida, sobre todo porque tiene mucha gracia escribiendo. Su blog está colocado en la columna de la derecha, Otros territorios, Diego, pero como sé que es difícil que lleguéis hasta ahí, lo he sacado a esta entrada.
Espero que os guste y que, además, os pueda ser útil durante las próximas vacaciones.
La idea me ha parecido interesante y divertida, sobre todo porque tiene mucha gracia escribiendo. Su blog está colocado en la columna de la derecha, Otros territorios, Diego, pero como sé que es difícil que lleguéis hasta ahí, lo he sacado a esta entrada.
Espero que os guste y que, además, os pueda ser útil durante las próximas vacaciones.
domingo, 15 de abril de 2012
LETE, IÑAKI ETA AMAIA
Hona hemen Leteren hitzak.
Nireak egiten ditut.
Zuentzat jarri ditut hemen.
Solasean aritu ginen
eta begiak erabat jaso gabe
galdetu zenidan
zer ote da eternitatea
bai al legoke iraunkortasunik haientzat
baina nik ez nekien
eta arratsaldeari begira
erantzun nizun
eternitatea gugan legokeela
gu ginela hildakoen betikotasuna
gaueko neguetan
izarretan leudekeela haien arimak
hain distiratsu, hain urrun
gu haien lurralderuntz goazenean
galderak beharrezkoak ez diren
erresuma baketsuetara.
Egunsentiaren esku izoztuak liburutik hartuta.
Nireak egiten ditut.
Zuentzat jarri ditut hemen.
Solasean aritu ginen
eta begiak erabat jaso gabe
galdetu zenidan
zer ote da eternitatea
bai al legoke iraunkortasunik haientzat
baina nik ez nekien
eta arratsaldeari begira
erantzun nizun
eternitatea gugan legokeela
gu ginela hildakoen betikotasuna
gaueko neguetan
izarretan leudekeela haien arimak
hain distiratsu, hain urrun
gu haien lurralderuntz goazenean
galderak beharrezkoak ez diren
erresuma baketsuetara.
Egunsentiaren esku izoztuak liburutik hartuta.
SAN JUAN DE LA CRUZ EN PUENTEDEY
Esta es una imagen del recital que organizamos en Puentedey, Burgos.
La verdad es que atrevimiento no nos faltó, porque llevar la poesía del místico castellano del siglo XVI al público actual es, sin duda, un acto atrevido. La misma osadía y voluntad demostró el público asistente con su presencia.
Y si osado fue el intento, la sesión resultó ser muy sosegada, casi a la par del propio Cántico espritual, del que os dejo la lira número 14, una de las más bellas, en mi opinión, de todo el poema.
la noche sosegada
en par de los levantes del aurora,
la música callada,
la soledad sonora,
la cena que recrea y enamora.
A ver si la pequeña biblioteca que aparece detrás tiene tanto éxito como el recital.
martes, 10 de abril de 2012
K. IRIBARREN (otro adelanto)
El recital que estamos preparando Michel Benet y yo con la poesía de Karmelo Iribarren va a tener cuatro apartados. Uno de ellos estará dedicado a esa nebulosa que englobamos bajo el nombre de vida. Concretamente llevará el título de La vida, eso que pasa, y sonará, más o menos, así:
domingo, 8 de abril de 2012
K. IRIBARREN (un adelanto)
Con motivo de recopilación de la poesía de K. Iribarren por parte de la Editorial Renacimiento, que saldrá esta primavera, estamos preparando un recital con alguno de sus poemas y ambientación musical tipo jazz session.
Mientras improvisábamos, se quedó grabado esto que os dejo aquí a manera de adelanto.
Mientras improvisábamos, se quedó grabado esto que os dejo aquí a manera de adelanto.
miércoles, 4 de abril de 2012
EMILY DICKINSON (recomendaciones)
Si queréis escuchar un buen puñado de poemas de Dickinson, sólo tenéis que pinchar aquí.
También os dejo este vídeo en el que la actriz Lee Remick recita desde la habitación en la que la poeta vivió.
También os dejo este vídeo en el que la actriz Lee Remick recita desde la habitación en la que la poeta vivió.
El primer de los dos poemas está en la colección que he preparado, pero, para vuestra comodidad, os lo dejo aquí fuera:
441
Esta es mi
carta al Mundo
Que nunca
Me escribió –
Las
Noticias sencillas que la Naturaleza –
Con
delicada Majestad me dio
Su Recado
está en Manos
Que yo no
puedo ver –
Por el amor
de Ella – mis Amables – paisanos –
Juzgadme
con ternura.
Traducción: Margarita Ardanaz, Cátedra, 1987.
martes, 3 de abril de 2012
RECITAL JUAN DE LA CRUZ EN PUENTEDEY
En este enlace se encuentran los poemas que vamos a utilizar en el recital de Puentedey. Puede resultarte cómodo y más agradable tener una primera aproximación al gran místico de la poesía española antes de acudir al recital.
Os dejo también el enlace con la página web de este encantador pueblo, en el que, por cierto, también podréis encontrar este viernes una feria de artesanía.
Tras de un amoroso lance,
y no de esperanza falto,
volé tan alto, tan alto,
que le di a la caza alcance.
Puentedey |
Os dejo también el enlace con la página web de este encantador pueblo, en el que, por cierto, también podréis encontrar este viernes una feria de artesanía.
Tras de un amoroso lance,
y no de esperanza falto,
volé tan alto, tan alto,
que le di a la caza alcance.
EMILY DICKINSON (a vueltas con las traducciones)
I like a look of Agony,
Because I know it's true —
Men do not sham Convulsion,
Nor simulate, a Throe —
The Eyes glaze once — and that is Death —
Impossible to feign
The Beads upon the Forehead
By homely Anguish strung.
Es el poema 241, datado en torno a 1861 y publicado por primera vez en 1890.
-Primera traducción, Margarita Ardanaz, Cátedra:
Me gusta un aspecto de Agonía,
Porque sé que es verdad —
Los Hombres no fingen Convulsiones,
Ni simulan Estertores —
Los Ojos se vidrian una vez — y eso es la Muerte —
Es imposible aparentar
Las cuentas de la Frente
Por la Angustia doméstica ensartadas.
-Segunda traducción, Rubén Martín, Bartleby:
Me gusta cómo luce la Agonía,
pues sé que es verdadera —
Los hombres no simulan el Dolor,
ni fingen un Espasmo —
Se vidrian nuestros Ojos — es la Muerte —
No hay forma de imitar
esas Perlas que enhebra
en nuestra frente la cotidiana angustia.
-Tercera traducción, Lorenzo Oliván, Pre-Textos:
A mí me gusta el rostro que muestra la agonía
porque sé que no es falso.
Los hombres nunca fingen convulsiones
ni simulan dolor.
Una vez que se velan los ojos —y es la muerte—
no pueden impostar
en su frente el rosario de esas gotas
que va ensartando la sencilla angustia.
De las tres (hay bastantes más, podéis comprobarlo en la selección que he preparado para la tertulia), la más poética, la que suena mejor en castellano actual, la que posee un ritmo más elaborado, la mejor es la de Oliván. Y, sin embargo, yo he elegido la de Ardanaz para realizar el cuadernillo porque me parece más fiel a lo que Dickinson nos legó.
Ardanaz mantiene en su traducción todos los elementos visuales del poema (uso arbitrario de las mayúsculas y guiones), mantiene la sequedad de la sintaxis y de la semántica, no intenta mejorar en ningún momento el poema, deja el prosaísmo y las elipses intencionadas de la poeta; en definitiva, es más fiel a la autora, aunque nos resulte más cortante y extraño. Es una opción que en el caso de la poesía de Emily Dickinson me parece importante.
lunes, 2 de abril de 2012
EL CIELO DE ABRIL, 2012
Este es el vídeo realizado por HubbleSite y traducido por Fernando Beltrán.
Si vivís en el hemisferio sur, acudid a su canal de youtube —su nombre está enlazado con su canal— para saber qué se ve desde dicho hemisferio. Y si sois habitantes del norte también, porque está realizando unos vídeos francamente buenos.
Si vivís en el hemisferio sur, acudid a su canal de youtube —su nombre está enlazado con su canal— para saber qué se ve desde dicho hemisferio. Y si sois habitantes del norte también, porque está realizando unos vídeos francamente buenos.
Y después de ver el vídeo, anotemos los acontecimientos más sobresalientes:
- Planetas: Mercurio será visible al amanecer en el este durante la cuarta semana del mes. Venus sigue siendo, después de la luna, el objeto más brillante del cielo nocturno (un telescopio nos mostrará la fase en la que se encuentra). Marte continúa situado en Leo y es visible durante toda la noche. Júpiter podemos verlo en el horizonte oeste, pero a medida que el Sol vaya poniéndose más tarde, lo iremos viendo durante menos tiempo, hasta que a finales del mes dejemos de verlo. Saturno, como nos dicen en el vídeo, estará en oposición, lo que quiere decir que se encontrará un poco más cerca de nosotros (día 15) y lo podremos ver un poco más brillante. Es observable durante toda la noche en Virgo.
- Luna: llena el día 6; nueva el día 21.
- Lluvia de estrellas: las Líridas alcanzarán su máxima actividad el día 21, día de luna nueva, con lo que no habrá dificultades para la observación, si el cielo estuviere despejado.
- Estación Espacial Internacional: para seguir sus pasos durante este mes, acudid a esta dirección y colocad el país y la ciudad donde residís.
¡Feliz observación!
jueves, 29 de marzo de 2012
EMILY DICKINSON
Para empezar, este breve vídeo de la casa de Emily Dickinson, hoy casa museo.
Básicamente, lo que en él se da a entender es la necesidad de poder disponer de un espacio para la intimidad —"esta es la llave de mi libertad" —, sin la cual la creación no es posible.
Una buena aproximación a su poesía se puede realizar desde cualquiera de las antologías que han realizado las grandes editoriales que se dedican a publicar poesía: Cátedra, Tusquets, Lumen, Bartebly, Alianza, Hiperión, Comares... En este enlace podéis ver los libros de Dickinson disponibles en la actualidad.
Si os atrevéis a más, la obra completa la tenéis a vuestro alcance en Ediciones el otro, el mismo. Dos tomos y casi 600 páginas.
Si lo que pretendéis es leer a la Dickinson, pero sin tener que gastar un euro, las bibliotecas suelen estar bien surtidas. En nuestro entorno, lo mejor es acudir al Koldo Mitxelena, donde hay una buena selección de libros de y sobre la original poeta americana.
Para terminar esta entrada, os dejo dos comentarios que pueden servir de presentación. El primero es de Margarita Ardanaz, traductora y estudiosa de su obra. El segundo, de Harold Bloom, archifamoso crítico americano.
Los poemas de Emily Dickinson apenas tienen adherencias ambientales, y la aproximación a los mismos y cualquier posible explicación sólo puede surgir del compromiso personal e intransferible que cada lector haga con el texto mismo (Poemas. Cátedra. pag. 32).
Quizás William Blake —cuyo propio genio era único— sea el verdadero semejante de Dickinson. Ella no es una religionaria americana posprotestante, como Emerson o como Whitman, sino una secta de uno, como Blake. Perturba todas nuestras certezas, como lo hace Blake, pero ella no pretende —como él— crear una ficción suprema. Es discutible que un poeta pueda empezar siempre de cero con cada nuevo poema. Pero si alguno pudo, esa fue Dickinson (Genios. Anagrama. pag. 429).
martes, 27 de marzo de 2012
UN JARDÍN LLENO DE VERSOS
Aquí tenéis lo que mis alumnos de 5º curso son capaces de hacer en su primera aproximación al arte de escribir versos:
Si no os manejáis bien con los mandos del cuaderno (ampliar, reducir, pasar página...), podéis ir directamente a la publicación desde AQUÍ
Si no os manejáis bien con los mandos del cuaderno (ampliar, reducir, pasar página...), podéis ir directamente a la publicación desde AQUÍ
lunes, 26 de marzo de 2012
JUAN DE LA CRUZ EN PUENTEDEY
Muero porque no muero
Poesía de Juan de la Cruz
Recital poético
Viernes,
6 de abril de 2012, a las 20:00 en la antigua casa escuela de Puentedey (C/ de
la Torre 19)
Guitarra:
David Rodríguez
Recitado:
Jesús Rodríguez
domingo, 25 de marzo de 2012
EPICURO PIDE QUE NO LE IMPORTUNEN MÁS
Estando el de Samos al final de su vida
amigos y discípulos le
rodeaban
y no cesaban de lamentar
tan triste situación.
Algunos hablaban en voz baja
entre ellos
y otros, más seguros de sí
mismos,
se dirigían al maestro
con reflexiones como ésta:
-¡Qué pena
que nos dejes
ahora que empezábamos a
disfrutar contigo del Jardín
tanto como de tus palabras!
Entonces
Epicuro pidió silencio y dijo:
-No me
molestéis más en mis últimos momentos
y no lloréis mi pérdida
puesto que yo no pierdo nada.
He disfrutado de la vida
cuanto he podido,
he intentado enseñaros cuanto
sabía
y creo haber sido tan dichoso
con mis amigos
como ellos conmigo.
Triste sería
que me fuera de la vida sin
haber vivido,
pero no es mi caso.
Así, pues,
antes de guardar silencio,
agradecedme cuanto os he
querido
y seguid luego disfrutando del
Jardín.
Del poemario Contra el ritual de la muerte
jueves, 22 de marzo de 2012
METRUM: La historia de las medidas
Me encontré este libro entre los saldos de una librería de Vitoria e inmediatamente me hice con él, ya que me pareció que ofrecía mucho más que lo que indicaba su valor comercial, además de ser relativamente nuevo (2007) y estar editado con mucho detalle.
El libro no es propiamente una historia de las medidas, sino una pequeña enciclopedia sobre todo tipo de medidas. Podéis juzgar por vosotros mismos en este enlace, pues en él encontraréis el índice y una cuarta parte del contenido del mismo.
Se puede leer página tras página —así lo he hecho yo—, pero es más recomendable como libro de consulta, como texto al que se acude para encontrar un dato, una referencia, una explicación, un gráfico, una información o una anécdota sobre el tema deseado.
Como herramienta de consulta el libro aguanta muy bien el tipo, ya que maneja una bibliografía excelente, utiliza datos de actualidad y el autor es del todo fiable. Sin embargo, lo que me atrajo del libro fue ver plasmada en un texto la obsesión humana de tenerlo —o intentar tenerlo— todo medido y controlado.
Este afán forma parte del desarrollo de la ciencia. Sin él, seguramente, estaríamos aún despiojándonos unos a otros en alguna caverna. Y forma parte también de nuestra empecinada lucha contra la muerte. Ésta es, claro, una afirmación más psicológica y antropológica.
Medimos, ordenamos, clasificamos, contamos... para no perdernos en los infinitos espacios del desorden, la desolación, el caos, el sinsentido que nos acerca un poco más al final del que nada sabemos. Queremos hacernos con la última respuesta, pero ésta se nos escapa continuamente de las manos del conocimiento. El fuego último que arde en las entrañas de lo que somos no se sacia con todos los saberes que podamos acumular, aunque la aventura del conocer sea verdaderamente apasionante.
El libro no es propiamente una historia de las medidas, sino una pequeña enciclopedia sobre todo tipo de medidas. Podéis juzgar por vosotros mismos en este enlace, pues en él encontraréis el índice y una cuarta parte del contenido del mismo.
Se puede leer página tras página —así lo he hecho yo—, pero es más recomendable como libro de consulta, como texto al que se acude para encontrar un dato, una referencia, una explicación, un gráfico, una información o una anécdota sobre el tema deseado.
Como herramienta de consulta el libro aguanta muy bien el tipo, ya que maneja una bibliografía excelente, utiliza datos de actualidad y el autor es del todo fiable. Sin embargo, lo que me atrajo del libro fue ver plasmada en un texto la obsesión humana de tenerlo —o intentar tenerlo— todo medido y controlado.
Este afán forma parte del desarrollo de la ciencia. Sin él, seguramente, estaríamos aún despiojándonos unos a otros en alguna caverna. Y forma parte también de nuestra empecinada lucha contra la muerte. Ésta es, claro, una afirmación más psicológica y antropológica.
Medimos, ordenamos, clasificamos, contamos... para no perdernos en los infinitos espacios del desorden, la desolación, el caos, el sinsentido que nos acerca un poco más al final del que nada sabemos. Queremos hacernos con la última respuesta, pero ésta se nos escapa continuamente de las manos del conocimiento. El fuego último que arde en las entrañas de lo que somos no se sacia con todos los saberes que podamos acumular, aunque la aventura del conocer sea verdaderamente apasionante.
lunes, 19 de marzo de 2012
PRECIO DE LA VERDAD
Este es el poema que el propio Carlos Bousoño lee en la grabación que aparece aquí. Es el último poema de la colección Oda en la ceniza. Apareció grabado en el CD que acompañaba a la famosa antología Mil años de poesía española que en 1996 publicó la editorial Planeta, todavía hoy, afortunadamente, a la venta.
A Ángel Gonzalez
En el desván antiguo de raída memoria,
detrás de la cuchara de palo con carcoma,
tras el vestuario viejo ha de encontrarse, o junto al muro
desconchado, en el polvo
de siglos. Ha de encontrarse acaso más allá del pálido gesto de una mano
vieja de algún mendigo, o en la ruina del alma
cuando ha cesado todo.
Yo me pregunto si es preciso el camino
polvoriento de la duda tenaz, el desaliento súbito
en la llanura estéril, bajo el sol de justicia,
la ruina de toda esperanza, el raído harapo del
miedo la desazón invencible a mitad del sendero que conduce al torreón derruido.
Yo me pregunto si es preciso dejar el camino real
y tomar a la izquierda por el atajo y la trocha,
como si nada hubiera quedado atrás en la casa desierta.
Me pregunto si es preciso ir sin vacilación al horror de la noche,
penetrar el abismo, la boca del lobo,
caminar hacia atrás, de espaldas hacia la negación
o invertir la verdad, en el desolado camino.
O si más bien es preciso el sollozo de polvo en la confusión del verano
terrible, o en el trastornado amanecer del alcohol con trompetas de sueño
saberse de pronto absolutamente desiertos, o mejor,
es quizá necesario haberse perdido en el sucio trato del amor,
haber contratado en la sombra un ensueño,
comprado por precio una reminiscencia de luz, un encanto
de amanecer tras la colina, hacia el río.
Admito la posibilidad de que sea absolutamente preciso
haber descendido, al menos alguna vez, hasta el fondo del edificio oscuro,
haber bajado a tientas el peligro de la desvencijada escalera, que amenaza a ceder a cada paso nuestro,
y haber penetrado al fin con valentía en la indignidad, en el sótano oscuro.
Haber visitado el lugar de la sombra,
el territorio de la ceniza, donde toda vileza reposa
junto a la telaraña paciente. Haberse avecinado en el polvo,
haberlo masticado con tenacidad en largas horas de sed
o de sueño. Haber respondido con valor o temeridad al silencio
o la pregunta postrera y haberse allí percatado y rehecho.
Es necesario haberse entendido con la malhechora verdad
que nos asalta en plena noche y nos devela de pronto y nos roba
hasta el último céntimo. Haber mendigado después largos días
por los barrios más bajos de uno mismo, sin esperanza de recuperar lo perdido,
y al fin, desposeídos, haber continuado el camino sincero y entrado en la noche absoluta con valor todavía.
(Nos vemos el lunes a las 5:30 en la biblioteca)
tras el vestuario viejo ha de encontrarse, o junto al muro
desconchado, en el polvo
de siglos. Ha de encontrarse acaso más allá del pálido gesto de una mano
vieja de algún mendigo, o en la ruina del alma
cuando ha cesado todo.
Yo me pregunto si es preciso el camino
polvoriento de la duda tenaz, el desaliento súbito
en la llanura estéril, bajo el sol de justicia,
la ruina de toda esperanza, el raído harapo del
miedo la desazón invencible a mitad del sendero que conduce al torreón derruido.
Yo me pregunto si es preciso dejar el camino real
y tomar a la izquierda por el atajo y la trocha,
como si nada hubiera quedado atrás en la casa desierta.
Me pregunto si es preciso ir sin vacilación al horror de la noche,
penetrar el abismo, la boca del lobo,
caminar hacia atrás, de espaldas hacia la negación
o invertir la verdad, en el desolado camino.
O si más bien es preciso el sollozo de polvo en la confusión del verano
terrible, o en el trastornado amanecer del alcohol con trompetas de sueño
saberse de pronto absolutamente desiertos, o mejor,
es quizá necesario haberse perdido en el sucio trato del amor,
haber contratado en la sombra un ensueño,
comprado por precio una reminiscencia de luz, un encanto
de amanecer tras la colina, hacia el río.
Admito la posibilidad de que sea absolutamente preciso
haber descendido, al menos alguna vez, hasta el fondo del edificio oscuro,
haber bajado a tientas el peligro de la desvencijada escalera, que amenaza a ceder a cada paso nuestro,
y haber penetrado al fin con valentía en la indignidad, en el sótano oscuro.
Haber visitado el lugar de la sombra,
el territorio de la ceniza, donde toda vileza reposa
junto a la telaraña paciente. Haberse avecinado en el polvo,
haberlo masticado con tenacidad en largas horas de sed
o de sueño. Haber respondido con valor o temeridad al silencio
o la pregunta postrera y haberse allí percatado y rehecho.
Es necesario haberse entendido con la malhechora verdad
que nos asalta en plena noche y nos devela de pronto y nos roba
hasta el último céntimo. Haber mendigado después largos días
por los barrios más bajos de uno mismo, sin esperanza de recuperar lo perdido,
y al fin, desposeídos, haber continuado el camino sincero y entrado en la noche absoluta con valor todavía.
(Nos vemos el lunes a las 5:30 en la biblioteca)
sábado, 17 de marzo de 2012
CARLOS BOUSOÑO
Bousoño es, sin duda, mucho más conocido por su obra teórica que por su obra poética; es más, como crítico ha tenido una influencia absoluta en España durante la segunda mitad del siglo veinte y ha sido uno de los críticos de referencia en Europa. Su Teoría de la expresión poética es una obra básica para cualquier estudio que se quiera emprender sobre la poesía. Aún así, títulos como Oda en la ceniza, Las monedas contra la losa o Metáfora del desafuero son bien conocidos por el lector de poesía y han sido reconocidos con premios tan importantes como el de la Crítica (1967, 1973) o el Nacional de Poesía (1988).
Os dejo aquí el poema Análisis del sufrimiento, el tercer poema de Oda en la ceniza. Ya sé que es largo, pero dedicadle un par de minutos, que el mundo no se va a parar por eso.
A José Olivio Jiménez.
El cruel es un investigador de la vida,
un paciente reconstructor, un objetivo relojero, un perito
que quisiera conocer la existencia,
el secreto de la vida que en el sufrimiento se explora.
El amante de la sabiduría está listo
para su operación delicada.
Y la materia del análisis queda
a su merced: un hombre sufre.
Horrible es conocer la verdad, y el miserable hallazgo
destruye a quien lo obtiene,
pues nadie en otro pudo ni podrá nunca conocer hasta el fondo
en su verdad palpable, sin morir,
la vida misma revelada.
Sin embargo, es muy cierto
que el sufrimiento expresa
al hombre, aunque lo arruina,
porque tras la experiencia dolorosa
es otro hombre el que nace, al conocerse,
y conocer el mundo.
No siempre, ciertamente,
puede quien ha sufrido
resistir todo el peso de su sabiduría.
Alguno nunca vuelve
a la vida, pues es difícil ser
tras la vergüenza de haberse así sabido.
Otros viven, mas rota
su dignidad, en la infamia
que todo dolor es,
indignamente
prosiguen, y una mueca
es su gesto, su hábito.
Hay quien asume
de otro modo el dolor,
la concentrada reflexión que todo dolor es.
Tras la meditación espantosa, el hombre puede oír,
palpar y ver,
y conocerse y ser entre los hombres.
Y he ahí como el cruel se equivoca
en su filosófica labor, porque sólo quien sufre,
si acaso lo merece,
logra el conocimiento que el cruel buscara en vano.
Conoce aquel que sufre y no el que hace sufrir,
éste no sobrevive a su conocimiento,
y aunque tampoco el otro muchas veces
puede sobrellevar esa experiencia
terrible, logra en otras
escuchar sorprendido
el más puro concierto,
la melodía inmortal de la luz inoíble,
allí, en el centro mismo de la humana miseria.
Os dejo aquí el poema Análisis del sufrimiento, el tercer poema de Oda en la ceniza. Ya sé que es largo, pero dedicadle un par de minutos, que el mundo no se va a parar por eso.
A José Olivio Jiménez.
El cruel es un investigador de la vida,
un paciente reconstructor, un objetivo relojero, un perito
que quisiera conocer la existencia,
el secreto de la vida que en el sufrimiento se explora.
El amante de la sabiduría está listo
para su operación delicada.
Y la materia del análisis queda
a su merced: un hombre sufre.
Horrible es conocer la verdad, y el miserable hallazgo
destruye a quien lo obtiene,
pues nadie en otro pudo ni podrá nunca conocer hasta el fondo
en su verdad palpable, sin morir,
la vida misma revelada.
Sin embargo, es muy cierto
que el sufrimiento expresa
al hombre, aunque lo arruina,
porque tras la experiencia dolorosa
es otro hombre el que nace, al conocerse,
y conocer el mundo.
No siempre, ciertamente,
puede quien ha sufrido
resistir todo el peso de su sabiduría.
Alguno nunca vuelve
a la vida, pues es difícil ser
tras la vergüenza de haberse así sabido.
Otros viven, mas rota
su dignidad, en la infamia
que todo dolor es,
indignamente
prosiguen, y una mueca
es su gesto, su hábito.
Hay quien asume
de otro modo el dolor,
la concentrada reflexión que todo dolor es.
Tras la meditación espantosa, el hombre puede oír,
palpar y ver,
y conocerse y ser entre los hombres.
Y he ahí como el cruel se equivoca
en su filosófica labor, porque sólo quien sufre,
si acaso lo merece,
logra el conocimiento que el cruel buscara en vano.
Conoce aquel que sufre y no el que hace sufrir,
éste no sobrevive a su conocimiento,
y aunque tampoco el otro muchas veces
puede sobrellevar esa experiencia
terrible, logra en otras
escuchar sorprendido
el más puro concierto,
la melodía inmortal de la luz inoíble,
allí, en el centro mismo de la humana miseria.
viernes, 16 de marzo de 2012
miércoles, 14 de marzo de 2012
FESTIVAL DE POESÍA EN OLIVA (VALENCIA)
Acabo de recibir información del VIII Festival de Poesía que organizan en Oliva, Valencia, y me ha parecido una propuesta muy interesante para el último fin de semana de este mes.
Este es el cartel que he me han mandado:
La información completa y detallada la encontraréis pinchando aquí.
Este es el cartel que he me han mandado:
La información completa y detallada la encontraréis pinchando aquí.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)