Mostrando las entradas para la consulta música de la estrellas ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta música de la estrellas ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas

jueves, 12 de abril de 2018

BLANCA ANDREU

Manuscrito reproducido en Hitos y señas (1966-1996)

Di que querías ser caballo esbelto, nombre
de algún caballo mítico,
o acaso nombre de tristán, y oscuro.
Dilo, caballo griego, que querías ser estatua desde hace diez mil años,
di sur, y di paloma adelfa blanca,
que habrías querido ser en tales cosas,
morirte en su substancia, ser columna.

Di que demasiadas veces
astrolabios, estrellas, el nervio de los ángeles,
vinieron a hacer música para Rilke el poeta,
no para tus rodillas o tu alma de muro.

Mientras la marihuana destila mares verdes,
habla en las recepciones con sus lágrimas verdes,
o le roba a la luz su luz más verde,
te desconoces, te desconoces.

         De una niña de provincias que se vino a vivir en un Chagall, 1980.


Blanca Andreu marcó un hito cuando ganó en 1980 el Adonáis con este poemario, hasta tal punto que está considerado el momento inicial de la que se conoce como generación de postnovísimos. Y un detalle extraliterario: la mayoría de las bibliotecas que lo tienen en su catálogo solo permiten su lectura, no su préstamo. Vamos, que se ha convertido en un libro de culto.

Su obra poética no es muy extensa, pero sí intensa. Ha publicado estos títulos: 


Escribe en un blog donde se ocupa de sus intereses, que son muchos y variados, por lo que resulta muy interesante para conocer a la poeta desde un punto de vista diferente. 

También resulta muy provechoso leer alguna de las entrevistas que le han realizado para tener un conocimiento sobre su labor poética y descubrir —si es que no se conocía previamente— ese lado oscuro y cainita de la literatura española, donde filias y fobias determinan las publicaciones. Enlazadas con sus nombres os dejo las de Alberto Ojeda y Juan Jacobo Wilkins, ambas realizadas con motivo de la publicación de su último poemario.

Y aquí el vídeo de la Fundación José Hierro. En la amplia lectura de sus poemas ofrece unas cuantas explicaciones sobre su poesía y contextualiza los poemas. No tiene buen sonido, pero es muy interesante porque es bastante reciente.




sábado, 12 de marzo de 2022

FUNERAL BLUES


 Este es uno de los muchos poemas fascinantes de Auden. Y John Hannah hace una interpretación magnífica de él en la película Cuatro bodas y un funeral. A quien sepa inglés, el vídeo le basta y le sobra. Para quien no, dejo estas tres traducciones. Ninguna tiene esa brillante musicalidad que posee la versión original, pero, entre las tres, os podéis hacer una hermosa composición y, de paso, apreciar lo importantes que son los detalles en la manera de decir dentro de una composición poética. O dicho de otro modo: en poesía, tan importante como lo que se dice, es cómo se dice.


Paren todos los relojes, descuelguen el teléfono,
Eviten que el perro ladre dándole un hueso jugoso,
Silencien los pianos, y con un apagado timbal,
Saquen el ataúd, dejen pasar a los deudos.

Que los aviones nos sobrevuelen en círculos luctuosos
garabateando en el cielo el mensaje Él ha muerto,
Pongan un crespón alrededor de los cuellos blancos de las palomas,
Que los policías de tráfico usen guantes negros de algodón.

Él era mi Norte, mi Sur, mi Este y mi Oeste,
Mi semana de trabajo y mi descanso dominical,
Mi mediodía, mi medianoche, mi palabra, mi canción;
Creí que el amor sería eterno, pero me equivoqué.

Ya no deseo las estrellas: apáguenlas todas;
Llévense la luna y desmantelen el sol;
Vacíen el océano y talen los bosques,
Porque ya nada puede volver a ser como antes.


Traducción de Luis S.



Parad vuestros relojes, descolgad el teléfono, 
dadle al perro un buen hueso para evitar que ladre, 
haced callar a los pianos, tocad los tambores con sordina, 
sacad el ataúd y vengan los que lloran. 

Que los aviones den vueltas en señal de luto 
y escriban en el cielo el mensaje: “Él ha muerto”, 
ponedles crespones en el cuello a las palomas callejeras, 
que los agentes de tráfico lleven guantes negros de algodón. 

Él era mi norte y mi sur, mi este y mi oeste, 
mi semana de trabajo y mi descanso dominical, 
mi día y mi noche, mi charla y mi música. 
Pensé que el amor era eterno: estaba equivocado. 

No quiero las estrellas; hoy podéis apagarlas; 
empaquetad la luna y llevaos el sol. 
Dejad sin agua el mar, sin árboles los bosques, 
pues ya nada podrá acabar bien nunca.

Traducción de Álvaro García.



Detened los relojes, descolgad el teléfono,
Haced callar al perro con un hueso jugoso
Y silenciad los pianos; con tambor destemplado
Salga el féretro a hombros, desfilen los dolientes.

Den vueltas los aviones con vuelo inconsolable
Y escriban en el cielo las nuevas de su muerte,
Que lleven las palomas crespones en sus cuellos
Y los guardias de tráfico se enfunden negros guantes.

Era mi Norte y Sur, mi Oriente y Occidente,
Mi día laborable y mi domingo ocioso,
Mi noche, mi mañana, mi charla y mi canción;
Pensaba que el amor era eterno: fui un crédulo.

No queremos estrellas; apagadlas de un soplo;
Desmantelad el sol y retirad la luna;
Talad todos los bosques y vaciad los océanos;
Pues ya nada podrá llegar nunca a buen puerto.

Traducción de Jordi Doce.

***

Путин, немедленно останови войну!

jueves, 22 de agosto de 2019

LUIS FELIPE VIVANCO

22 de agosto de 1868,

nace Luis Felipe Vivanco.




ALLEGRO

Termina la mañana como una calle en cuesta
que baja hacia las frondas naturales del Prado.
Y ese joven doloroso y urgente
¿quién sabe lo que quiere después de tanta música
padeciendo a la orilla de su criatura única?
Quiere que haya retamas en flor y ramas extendidas de castaño
dentro de sus moradas de angustia sin pecado.
Quiere que el insistente, curioso y solitario toro de las alturas
descienda hasta el origen de su felicidad sin mezcla de ocupaciones serias,
Quiere que le atraviese la bendición del agua más delgada
junto a un pétreo y bruñido acantilado de buitres
y que brille en secreto una red invisible de aciertos espirituales
entre los viejos puentes y los cerros bermejos con olivos.
Quiere que su ejercicio de estrellas desveladas
sea un olor creciendo de realidad de fuera.
Y al cabo de la racha de alegría invasora
quiere su ocio del campo y distancias andando...

(Pero también prefiere acudir a su cita de soledad y de retraso con la música
y seguir padeciendo a la orilla inhumana de su criatura única).

lunes, 6 de septiembre de 2021

52ª SEMANA DE MÚSICA ANTIGUA DE ESTELLA

 


Llego un poquito tarde, pero todavía hay mucho programa del que disfrutar:

ARTEFACTUM

06/09/2021 | 12:00h.
Barrio de La Merced
Estella-Lizarra

SMADE social

MARÍA CRISTINA KIEHR & ARIEL ABRAMOVICH

06/09/2021 | 19:00h.
Iglesia de San Miguel
Estella-Lizarra

'Imaginario: De un libro de música de vihuela'

#GENERACIÓNSMADE - MUESTRA 1

07/09/2021 | 11:30h.
Casa de Cultura Fray Diego
Estella-Lizarra

Muestra 1

OPERA OMNIA

07/09/2021 | 19:00h.
Iglesia de San Miguel
Estella-Lizarra

'SARAO'

#GENERACIÓNSMADE - MUESTRA 2

08/09/2021 | 11:30h.
Casa de Cultura Fray Diego
Estella-Lizarra

Muestra 2

JOSÉ HERNÁNDEZ PASTOR

08/09/2021 | 21:00h.
Iglesia de Santa María de Eunate
Muruzábal

'En alas del espíritu'

JAVIER ARMENTIA. JOAQUÍN SEVILLA. EDURNE AIZPÚN

08/09/2021 | 22:00h.
Iglesia de Santa María de Eunate
Muruzábal

Visionado de estrellas

JOSÉ HERNÁNDEZ PASTOR

09/09/2021 | 12:00h.
Centro Residencial Luz
Estella-Lizarra

'En alas del espíritu'. SMADE social.

#GENERACIÓNSMADE - CONCIERTO FINAL

09/09/2021 | 19:00h.
Iglesia de San Miguel
Estella-Lizarra

Concierto final

ENRIKE SOLINÍS

10/09/2021 | 17:00h.
Iglesia de Santa Clara
Estella-Lizarra

'Ars Lachrimae'

CONDUCTUS ENSEMBLE

10/09/2021 | 19:00h.
Iglesia de San Miguel
Estella-Lizarra

J.S. Bach: 'Missas Brevis' I

LA REGALADA

11/09/2021 | 17:00h.
Iglesia de San Miguel
Estella-Lizarra

'Al son de los clarines y timbales'

ORQUESTA SINFÓNICA DE NAVARRA

11/09/2021 | 19:00h.
Jardines centro cultural Los Lla