Fuente: Universidad de Cambridge |
ἃ θέλουσιν Lo que les gusta
λεγέτωσαν Que lo digan
οὐ μέλι μοι No me importa
σὺ φίλι με Adelante, ámame
συνφέρι σοι Te hace bien
Fuente: Universidad de Cambridge |
Tim Whitmarsh, profesor de la Universidad de Cambridge, ha sido quien ha llamado la atención sobre estos pocos versos escritos en griego antiguo. En un breve ensayo publicado en The Cambridge Classical Journal nos hace ver la importancia del texto, y es que se trata de poesía acentuada.
Lo que conocemos como poesía clásica greco-latina es una poesía cuantitativa, basada en la longitud de la sílaba, pero resulta que esos seis versos forman un pequeño poema donde el acento es importante, tal y como ocurre en la poesía moderna occidental.
Por lo tanto, el texto revelaría que la poesía moderna empezó mucho antes de lo que se ha estimado hasta ahora. Este poemilla consta de seis versos de 4 sílabas, con un acento fuerte en la primera y más débil en la tercera. Lo que le permite ser comparado con los ritmos de numerosas canciones de pop y rock. Esa es la cuestión.
El poema era muy popular en la antigüedad, tal y como demuestra el hecho de que el camafeo que aparece arriba pertenezca al ajuar de enterramiento de una joven en la actual Hungría (recinto arqueológico de Aquincum), mientras que la inscripción siguiente fue hallada en una habitación de una casa en Cartagena (España).
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Este blog es personal. Si quieres dejar algún comentario, yo te lo agradezco, pero no hago públicos los que no se atienen a las normas de respeto y cortesía que deben regir una sociedad civilizada, lo que incluye el hecho de que los firmes. De esa forma podré contestarte.