sábado, 14 de marzo de 2015

NADIE CONSIDERARÁ ESTO DE SUMA IMPORTANCIA PARA EL PAÍS

Antología bilíngüe
W. C. W. es uno de esos poetas a los que el paso del tiempo les sienta bien, y no lo digo porque cuanto más tiempo pasa desde su desaparición mayor importancia tiene su obra en la sociedad lectora. Me refiero a su propia evolución como creador, a la decantación paulatina que se puede observar en sus poemas hacia la sencillez, el adelgazamiento del estilo, la expresión directa y la sabia humildad. Tal vez el hecho de que fuera médico le ayudara a elaborar esa mirada sobre los acontecimientos y los objetos más pobres y sencillos que, sin embargo, tanto influyen en nuestras vidas.


Cuando era joven
tenía bastante claro
que debía hacer algo con mi vida.
Ahora que soy más viejo
camino por los callejones
contemplando las casas
de los más pobres: tejados
desnivelados, flancos que los patios
han convertido en un caos
de rejilla de corral, ceniza
y muebles desvencijados;
vallas y porches construidos
con tablas de barril y con pedazos
de cajón, todo ello,
con un poco de suerte,
embadurnado de un verde azulado
que cuando está bien curtido
es el color que más
me gusta de todos.
Nadie
considerará esto
de suma importancia para el país.

                       Traducción de Juan Miguel López Merino.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Todos los comentarios que estén firmados serán bienvenidos, no mantendré anónimos.